Some random trivia I dug up while doing this chapter: about the Chinese (and Japanese/Korean also) measure of distance “ri”.
So, thing is, the kanji for Efil’s “Farsight” skill is “千里眼”, which, when broken up, means “thousand ri eyes.”
A “ri” is about 500 meters, which, when multiplied by a thousand, means seeing 500 km away.
To put that into perspective, for someone 170 cm tall on Earth, the horizon is roughly 5 km away.
So in short, Efil has really, really good eyes 😂
Random Japanese lesson over!

New part up on JNC now.

(Feel free to point out grammatical mistakes, typos, and the like, on either the relevant JNC forum or on the #translation-talk channel on our Discord.)